读《资治通鉴》2218——有胸怀、有格局者能成大事
大通元年(公元527年)
谯州刺史湛僧智围魏东豫州刺史元庆和于广陵,魏将军元显伯救之,司州刺史夏侯夔自武阳引兵助僧智。冬,十月,夔至城下,庆和举城降。夔以让僧智,僧智曰:“庆和欲降公,不欲降僧智,今往,必乖其意。且僧智所将应募乌合之人,不可御以法;公持军素严,必无侵暴,受降纳附,深得其宜。”夔乃登城,拔魏帜,建梁帜;庆和束兵而出,吏民安堵,获男女四万馀口。
臣光曰:湛僧智可谓君子矣!忘其积时攻战之劳,以授一朝新至之将,知己之短,不掩人之长,功成不取,以济国事,忠且无私,可谓君子矣!
元显伯宵遁,诸军追之,斩获万计。诏以僧智领东豫州刺史,镇广陵。夔引军屯安阳,遣别将屠楚城,由是义阳北道遂与魏绝。
柏杨白话版:527年(南梁·普通八年 大通元年 北魏·孝昌三年)
南梁帝国谯州州长湛僧智,把北魏东豫州州长元庆和包围在州城广陵(新息·河南省息县)之中。北魏将军元显伯率军增援元庆和,而南梁司州(州政府设南义阳【湖北省孝昌县】)州长夏侯夔从武阳关(义阳【河南省信阳市】三关之一)也率军增援湛僧智。
冬季,十月,夏侯夔兵到广陵城下,元庆和献出州城投降。夏侯夔把功劳让给湛僧智,湛僧智说:“元庆和希望向你投降,不希望向我投降。我如果出面,一定不合他的心意。而且,我的军队都是招募来的乌合之众,不能用法令拘束。你训练军队,从来严格,入城之后,一定不会有奸淫烧杀暴行。接受投降,安抚归附,最为合适。”夏侯夔遂进城,拔掉北魏旗帜,换上南梁旗帜。元庆和带队出城,街市居民,安静如同平日,南梁共俘虏男女四万余人。
司马光:湛僧智可以说是君子人物,忘掉累月攻城的功劳,而把战果交给刚刚抵达的将领。他知道自己的缺点,不掩饰别人的长处,勋业完成,而不居功,只求有利于国家,忠心耿耿,没有一点私念,可以说是君子人物。
北魏增援元庆和的援军元显伯听到广陵陷落消息,于夜间拔营逃走,南梁各军追击,斩杀及俘虏以万为单位计算。南梁帝萧衍任命湛僧智兼东豫州州长,镇守广陵。夏侯夔率军进驻安阳(河南省正阳县),另派将领攻陷楚城(楚王城·河南省信阳市北),屠城(人间惨事)。于是,义阳(河南省信阳市)成为一座孤城,跟北魏的道路完全断绝。
读书笔记:湛僧智以大局为重,主动把功劳让给别人,像这样有大胸怀、大格局的人,在历史上并不多见,在现实中也不多见。