首页 历史经典 读《资治通鉴》2135——好人却不得好报

读《资治通鉴》2135——好人却不得好报

读《资治通鉴》2135——好人却不得好报

原文:

天监七年(公元508年)

魏高后之立也,彭城武宣王勰固谏,魏主不听。高肇由是怨之,数谮勰于魏主,魏主不之信。勰荐其舅潘僧固为长乐太守,京兆王愉之反,胁僧固与之同,肇固诬勰北与愉通,南招蛮贼。彭城郎中令魏偃、前防阁高祖珍希肇提擢,构成其事。肇令侍中元晖以闻,晖不从,又令左卫元珍言之。帝以问晖,晖明勰不然;又以问肇,肇引魏偃、高祖珍为证,帝乃信之。戊戌,召勰及高阳王雍、广阳王嘉、清河王怿、广平王怀、高肇俱入宴。勰妃李氏方产,固辞不赴。中使相继召之,不得已,与妃诀而登车,入东掖门,度小桥,牛不肯进,击之良久,更有使者责勰来迟,乃去牛,人挽而进。宴于禁中,至夜,皆醉,各就别所消息。俄而元珍引武士赍毒酒而至,勰曰:“吾无罪,愿一见至尊,死无恨!”元珍曰:“至尊何可复见!”勰曰:“至尊圣明,不应无事杀我,乞与告者一对曲直!”武士以刀镮筑之,勰大言曰:“冤哉,皇天!忠而见杀!”武士又筑之,勰乃饮毒酒,武士就杀之,向晨,以褥裹尸载归其第,云王因醉而薨。李妃号哭大言曰:“高肇枉理杀人,天道有灵,汝安得良死!”魏主举哀于东堂,赠官、葬礼皆优厚加等。在朝贵贱,莫不丧气。行路士女皆流涕曰:“高令公枉杀贤王!”由是中外恶之益甚。

柏杨白话版:508年(南梁·天监七年  北魏·正始四年永平元年

北魏帝元恪擢升高贵嫔当皇后时,彭城王(武宣王)元勰一再劝阻,元恪拒不接受。但高肇从此把元勰痛恨入骨,不断在元恪面前陷害元勰,元恪都不相信。元勰推荐他的舅父潘僧固当长乐郡(河北省冀县)郡长,京兆王元愉登基称帝,要挟潘僧固一同行动(长乐郡郡政府跟冀州州政府同设信都,所以元愉得以要挟)。高肇因此诬陷元勰:北方跟元愉勾结,南方招南梁帝国入侵。彭城王府禁卫官司令(彭城郎中令)魏偃、前彭城王府禁卫官(防阁)高祖珍,希望高肇提拔升官,遂挺身出面作证。高肇命监督院总监督长(侍中)元晖奏报北魏帝元恪,元晖不肯;于是改命首都东区卫戍司令(左卫将军)元珍奏报。元恪问元晖,元晖保证元勰绝不会如此。元恪又问高肇,高肇举出魏偃、高祖珍人证,元恪遂完全相信。

九月十八日,元恪邀请元勰、高阳王元雍、广阳王元嘉、清河王元怿、广平王元怀以及高肇,入宫宴会。元勰的正妻李妃正要生产,元勰一再推辞不去,而皇宫使节前后相继催促,元勰不得已,跟李妃告别登车,从东掖门进入宫城,过了小桥,牛不肯前进,鞭打棍击,都不能使它迈动一步,接着又有使节来催,还责备元勰来得太迟,于是把牛解下,而由人把车拉进去(直到六世纪,中国贵族仍乘牛车,还不骑马),在后宫欢宴,到了夜晚,都酩酊大醉,各人到各人在宫中的专用房舍休息。顷刻之间,元珍率武士带着毒酒来到,元勰说:“我没有罪,但愿面见主上,死也无恨。”元珍说:“主上怎么能够面见!”元勰说:“主上圣明,不应该无缘无故杀我,请准我跟告我的人,当面对质!”武士上前,用刀柄凶猛地撞击元勰的肋骨,元勰哀号说:“冤枉!苍天!忠心耿耿,却被诛杀!”武士又用刀柄殴击元勰,元勰只好饮下毒酒,武士遂上前乱刀砍死(年三十三岁)。黎明时分,用褥子把元勰尸体裹住,运回家宅,宣称:元勰因喝得大醉逝世。李妃悲哭号叫说:“高肇昧尽天良,冤枉杀人!天道有知,你怎么能够好死!”北魏帝元恪在金銮宝殿东厢为元勰发布死讯,举行祭悼;追赠高官以及安葬的礼节,都特别加等优待。政府中无论大小官员,全垂头丧气,道上走路的平民男女,都哭泣流泪,说:“高肇诬杀贤王。”从此,政府内外,对高肇怨恨更为入骨。

    读书笔记:高肇睚眦必报,因为一点私人恩怨,便诬陷杀害德高望众的亲王元勰,引得人神共愤,正如李妃所言:“高肇枉理杀人,天道有灵,汝安得良死!”

    魏收曰:元勰性情品行,一片纯孝;为国效命,更全副忠心,文武全才;无论风采和谋略都有充实的根基。当五世纪七〇、八〇年代(七任帝孝文帝元宏在位),二十余年之间,元勰已做了安身立命、预防灾祸的工作,难道都是白做?居安而不忘危,鉴往而知未来,姬旦誓不贰心的大义,霍光异姓辅佐的忠诚,元勰一身兼备。功勋太高,使人主忌惮;恩德太厚,为世俗拥戴。于是,诬陷挑拨的闲言闲语一旦进入皇帝耳朵,终于不能保全他退隐的初志。可悲!姬诵(周王朝二任王成王)、刘弗陵(西汉王朝八任帝昭帝)这样的君王,不容易遇见。

    柏杨:冤狱是一种无奈,人,一旦无辜被捕,往往会十分理直气壮地认为:只要能见到大家伙当面申诉,定可迎刃而解,元勰就有这种盼望。鲨鱼群当然不允许他见元恪,以防变卦。事实上,即令他见到元恪,也无法化解元恪心里不可告人的杀机。无罪不能无刑,元勰岂能例外。

性格造成悲剧,往往指前进不已、贪心不止的人。而元勰几乎与世无争,儒家学派所赞扬的美德——包括明哲保身,元勰完全具备,但并不能救他一命。用血腥手段从事政治斗争的社会,才真正是悲剧之母!

免责声明:文章内容来自网络,仅供学习交流,不代表津东方立场!本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、明示、暗示和承诺,本文仅供读者参考!津东方尊重原作者的辛勤劳动并致力于保护原著版权以及相关的知识产权,所转载的文章,其版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请添加客服微信联系我们,我们将第一时间回复处理。如需转载本文,请在显著位置注明出处(津东方网站,以及文章链接): https://www.luozaitianjin.com/read/lishi/77694.html
上一篇
下一篇

为您推荐

联系我们

联系我们

18522005300

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 18302278523@qq.com

工作时间:周一至周五,8:00-18:00,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部
error: