首页 历史经典 读资治通鉴1991——不可以穿朝服吊丧

读资治通鉴1991——不可以穿朝服吊丧

读资治通鉴1991——不可以穿朝服吊丧

初,魏主召吐谷浑王伏连筹入朝,伏连筹辞疾不至,辄修洮阳、泥和二城,置戍兵焉。二月,乙亥,魏枹罕镇将长孙百年请击二戍,魏主许之。

散骑常侍裴昭明、散骑侍郎谢竣如魏吊,欲以朝服行事。魏主客曰:“吊有常礼,何得以朱衣入凶庭!”昭明等曰:“受命本朝,不敢辄易。”往返数四,昭明等固执不可。魏主命尚书李冲选学识之士与之言,冲奏遣著作郎上谷成淹。昭明等曰:“魏朝不听使者朝服,出何典礼?”淹曰:“吉凶不相厌。羔裘玄冠不以吊,此童稚所知也。昔季孙如晋,求遭丧之礼以行。今卿自江南远来吊魏,方问出何典礼;行人得失,何其远哉!”昭明曰:“二国之礼,应相准望。齐高皇帝之丧,魏遣李彪来吊,初不素服,齐朝亦不以为疑,何至今日独见要逼!”淹曰:“齐不能行亮阴之礼,逾月即吉。彪奉使之日,齐之君臣,鸣玉盈庭,貂珰曜目。彪不得主人之命,敢独以素服厕其间乎?皇帝仁孝,侔于有虞,执亲之丧,居庐食粥,岂得以此方彼乎?”昭明曰:“三王不同礼,孰能知其得失!”淹曰:“然而虞舜、高宗皆非邪?”昭明、竣相顾而笑曰:“非孝者无亲,何可当也!”乃曰:“使人之来,唯赍袴褶,此既戌服,不可以吊,唯主人裁其吊服!然违本朝之命,返必获罪。”淹曰:“使彼有君子,卿将命得宜,且有厚赏。若无君子,卿出而光国,得罪何妨!自当有良史书之。”乃以衣、〈巾臽〉给昭明等,使服以致命。

己丑,引昭明等入见,文武皆哭尽哀。魏主嘉淹之敏,迁侍郎,赐绢百匹。

柏杨白话版:491年(南齐·永明九年  北魏·太和十五年

南齐帝国顾问院(集书省)总顾问长(散骑常侍)裴昭明、高级事务顾问官(散骑侍郎)谢竣,前往北魏帝国吊唁冯太后之丧,准备穿平常官服祭祀。北魏帝国外宾接待官(主客)说:“吊丧有一定的礼节,怎么可以穿大红大紫的喜庆服装,走进悲痛哀伤的祭堂?”裴昭明等说:“这是本国的官服,我不敢改变。”来往谈判很多次,裴昭明等坚持不换。北魏帝拓跋宏,命国务院执行官(尚书)李冲遴选饱学之士,跟裴昭明等辩论;李冲推荐国史编撰官(著作郎)、上谷郡(河北省怀来县)人成淹。裴昭明等说:“贵国不准外国使节穿他们本国官服,出于哪一部经典?”成淹说:“喜事和丧事,不能同时并存。身穿羔羊袍,头戴乌纱帽,绝不可以前去吊丧,连三岁孩子都知道。从前,季孙行父(春秋时代鲁国国务官【大夫】)前往晋国,特别学习丧礼,(《左传》〈前六二一年〉:季孙行父前往晋国访问,特别学习吊丧的礼节。仆人怀疑说:“什么时候派上用场?”季孙行父说:“准备它,不见得一定要用它,是古人留给我们最好的教训。万一用得着却没有准备,将使我们陷于困境。充分准备,有什么害处。”)而阁下从长江以南,远道前来我国吊丧,还问出于哪本经典!一个使节的成功或失败,怎么相差得如此之远?”裴昭明说:“两国交往所用的礼仪,应该平等。我国高帝(一任帝萧道成)逝世时,贵国派李彪前来吊唁,并没有穿白色丧服,我国也并不认为有什么不妥当(事实上李彪是访问【参考四八四年十一月】,不是吊丧,不过恰巧赶上萧道成逝世),为什么今天却对我施加压力!”成淹说:“贵国君王(指南齐二任帝萧赜),不能严格的遵守‘凉阴’——闭口不言的丧礼。把老爹下葬后,只过了一个月,丧礼即行结束。李彪抵达贵国时,贵国上自君王,下至官属,身上佩戴的宝玉,满庭作响;貂尾、黄金首饰,闪闪发光,使人眼花缭乱。李彪如果不被主人批准,他怎么敢换上丧服,走入人群?我们皇上(拓跋宏)仁爱孝顺,媲美圣明的姚重华(虞舜),在守丧期间,居住平房,饮食稀粥,岂能用这里跟那里相比?”裴昭明说:“夏、商、周三代,制度礼仪,都不相同,谁能判断谁是好是坏?”成淹说:“这么说,姚重华、子武丁(商王朝二十三任帝高宗)服三年之丧,全都错误了?”裴昭明、谢竣互相望了一眼,笑说:“批评别人孝行的人,心目中没有爹娘,我们怎敢如此!”遂解释说:“我们前来贵国的时候,只携带短袄短裤罩甲,都是武官的服装,不可穿来吊丧,只有请主人借给我们丧服。但是,这却违反本国的命令,回去之后,一定会被定罪。”成淹说:“假如贵国有人才的话,你们出使外国,行动恰当,将有厚重的赏赐。如果没有人才,你们出来,增加国家的荣耀,纵使受到处罚,又有什么关系!这件事自应有优良的史学家把它记载下来。”遂把衣帽借给裴昭明等,让他们完成使命。

二月二十六日,成淹引导裴昭明等晋见拓跋宏,文武官员在侧,全体大哭,尽情哀痛。拓跋宏嘉勉成淹的渊博,升任他当顾问署(集书省)散骑顾问官,赏赐绸缎一百匹。裴昭明,是裴骃的儿子(裴骃,是裴松之的儿子,以注解《史记》闻名于世)。

读书笔记:在外交场合,很多事情都带有政治意义,所以经常会为一些礼仪、礼节上的事争执。成淹辩才极好,“卿出而光国,得罪何妨!自当有良史书之”一句尤其精彩。

免责声明:文章内容来自网络,仅供学习交流,不代表津东方立场!本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、明示、暗示和承诺,本文仅供读者参考!津东方尊重原作者的辛勤劳动并致力于保护原著版权以及相关的知识产权,所转载的文章,其版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请添加客服微信联系我们,我们将第一时间回复处理。如需转载本文,请在显著位置注明出处(津东方网站,以及文章链接): https://www.luozaitianjin.com/read/lishi/57839.html
上一篇
下一篇

为您推荐

联系我们

联系我们

18522005300

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 18302278523@qq.com

工作时间:周一至周五,8:00-18:00,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部
error: